|
THE GOD LONO
Henry thinks that the Hawaiian Lono as "Great Lono
dwelling in the waters" (Lono-nui-noho-i-ka-wai) is the Tahitian god
Ro‘o, messenger of the gods and especially of Tane, who "sets himself in
the cloud" and feeds upon it, is born and matured there, and travels on
with it. Lono in Hawaii is associated with cloud signs and the phenomena
of storms. According to some old Hawaiians, the god "with head hidden in
the dark clouds above" (po‘o huna i ke ao lewa) is primarily Lono. In
the address of the priest to the returning Lono at the Makahiki he is
associated with the clouds:
Your bodies, O Lono, are in the heavens,
A long cloud, a short cloud,
A watchful cloud,
An overlooking cloud; in the heavens (it is),
From Uliuli, from Melemele,
From Polapola, from Ha‘eha‘e,
From Omao-ke-ulu-lu,
From the land that gave birth to Lono.
Behold Lono places the stars
That sail resplendent through the heavens.
High resplendent is the great image of Lono;
The stem of Lono links our dynasties with Kahiki, Has lifted them
up,
Purified them in the ether of Lono. . . .
[In prayers to Lono the
signs of the god are named as thunder, lightning, earthquake, the dark
cloud, the rainbow, rain and wind, whirlwinds that sweep the earth,
rocks washed down ravines by "the red mountain streams [stained with red
earth] rushing to the sea," waterspouts, the clustering clouds of
heaven, gushing springs on the mountains.
Lono the rolling thunder,
The heaven that rumbles,
The disturbed sea,
says the chant.
The Lono order of priests in the days of
Kamehameha set up heiaus to pray for rain, abundant crops, or escape
from sickness and trouble. A prayer to Lono, recorded in the Fornander
collection under Thrum, shows how, after the coming of Kane and Kanaloa
and the establishment of the ancestral line through Kumuhonua and
Lalohonua and its spread over the island through Wakea and Papa, from
whom were born the chiefs, there came Lono also from the ancestral
birth-place, to whom were offered the redfish, the black coconut, the
whitefish, and the growing awa; to Kane and Kanaloa were made sacred the
red fowl, the pig, and awa: "Ku, Kane, and Kanaloa are supreme in Kahiki."
The coming of Lono is heralded by cloud signs in the heavens and
finally:
Lono and Keakea-lani,
Living together, fructifying the earth,
Observing the tapu of women,
Clouds bow down over the sea,
The earthquake sounds
Within the earth,
Tumbling down there
Below Malama.
Kea in the chant is the goddess Nuakea. Nuakea,
descended from Maweke of Oahu, lived on earth as a prophetess and became
the wife of Keolo-ewa, ruling chief of Molokai and son of Kamauaua. Her
name is coupled with Lono's in the ceremony for weaning a boy child, in
which the symbolic gourd of Lono plays an important part. The common
people remembered the fructifying powers of Lono in the shape of a
symbolic food gourd, which, like the stone of Kane, was used for family
prayers only. Each householder kept in his house of worship, called the
mua, a food gourd (hulilau) called kuaahu (altar) or ipu (gourd) of Lono,
covered with wickerwork and hung by strings to a notched stick. Inside
the gourd were kept food, fish, and awa, and a little piece of awa was
tied to the handle outside. Morning and evening the pious man took down
the gourd, laid it at the door of the house, and, facing outward, prayed
for the chiefs, commoners, and for the good of his own family, then ate
the food from the gourd and sucked the awa. The gourd prayer quoted by
Malo for the ceremony at the weaning of a male child invokes both Lono
and (Nua) kea, the goddess who provides milk for the nursing mother and
is now petitioned to stop the supply. Both god and goddess are called
upon to eat the food provided, Kea to see to the child's prosperity,
Lono to send propitious cloud omens, and both to guard against the
malice of sorcery. After this ceremony the child is transferred to the
men's house and eats no more with the women. The chant runs:
My vine branch this; and this the fruit on my vine
branch.
Thick set with fruit are the shooting branches, a plantation of gourds.
. . .
How many seeds from this gourd, pray, have been planted in
this land cleared-by-fire? have been planted and flowered out in Hawaii?
Planted is this seed. It grows; it leafs; it flowers; lo! it
fruits--this gourd-vine.
The gourd is placed in position; a shapely gourd it is. Plucked is the
gourd; it is cut open.
The core within is cut up and emptied out.
The gourd is this great world; its cover the heavens of Kuakini.
Thrust it into the netting! Attach to it the rainbow for a handle! . . .
Lono as god of fertility was celebrated in the
Makahiki festival held during the rainy season of the year, covering a
period of four months from about October to February. During this time
the regular tapu days were suspended; the people left off their ordinary
occupations and practised athletic games. Meanwhile ritual ceremonies
took place and a procession moved through each district collecting
offerings out of the abundance provided by the god in response to the
prayers and offerings of the preceding year.
Lono-makua (Father Lono) was the name given to the
material form which represented the god at this time. It was a straight
wooden post or mast about ten inches in circumference and ten to fifteen
feet long "with joints carved at intervals," says Malo, and a figure at
the upper end which Alexander identifies as a bird. Near the top was
tied a cross-piece about sixteen feet long to which were hung feather
wreaths, imitations of the skeleton of the kaupu bird, and at each end
long streamers of white tapa cloth which hung down longer than the pole.
This was the so-called "Long-god" of the Makahiki.
Before the Long-god was brought out, fires were
lighted on the beach and the people bathed ceremonially in the sea and
put on fresh garments. This bathing festival was called hi‘u-wai
(water-splashing). For five days thereafter the high priest was kept
blindfolded and "merry-making, boastful demonstrations of prowess, and
boxing were the occupations of the day." Offerings to the god were
collected from each district. The Long-god was borne along the seacoast,
the procession moving clockwise, with the land side to the right. A
Little-god was in the meantime borne along through the uplands in the
opposite direction, followed by the people, who gathered huge packs of
edible fern as they went, and returned that same evening to the point of
departure. It might take twenty days for the Long-god to make the
circuit. At each chief's place the carriers were fed, the chief's wife
hung a fresh tapa-cloth girdle about the god, and the chief clasped an
ivory tooth ornament upon it. "Hail to Lono!" cried the people while the
priest prayed to the god and pointed out the clouds from Tahiti which
were the signs of his coming. Meanwhile the keepers of each god hung
bundles of roasted taro tops on the sides of their houses to break the
tapu on labor. Fires were lighted on the night of Kane, and if they
burned brightly and there was no rain the bandage was removed from the
eyes of the high priest and the next day all could go fishing and eat
the fish caught. When the Long-god returned, the ruling chief sailed out
in a boat to meet the god and on his return he was met by a company of
spearmen; one of these threw a spear which he or his attendant parried,
and another touched him with a spear. A mock battle followed and that
night the ruling chief offered a pig in sacrifice at the heiau. A naked
impersonator of Ka-hoali‘i spent the following night in a temporary
booth and the next day all the people feasted on roast pig. A
large-meshed net, the net of Maoloha (Maoleha), filled with vegetable
food was shaken out and if none clung to the net it was a sign of a
prosperous year. A structure of wickerwork was sent out to sea "to take
Lono back to Kahiki" and an unpainted canoe "coursed back and forth in
the sea." Finally, to free the pork tapu it was necessary for the ruling
chief to spend a night in each of four booths in succession; and to free
the fishing tapu on the aku fish, which alternated for six months with
that for the opelu, the Kahoali‘i impersonator ate an eye of an aku fish
and one of a man killed in sacrifice. "Now began the new year,"
concludes Malo.
During the passage of the Long-god from district
to district, offerings for the god were collected in the form of
vegetable food, live animals, dried fish, bark-cloth garments,
ornaments, and other valuable property. If the offering was considered
too small, the god remained overnight until more could be gathered, and
the land overseer was likely to be dispossessed. In Kamehameha's day a
kind of game was made of such an event; the pole was let down, and the
whole following were at liberty to raid the district and take what
property they pleased, but if anyone took anything after the pole was
set straight again, he was subject to the owner's retaliation.
A comparison of harvest festivals reported from
other South Sea groups shows that the idea is common, but the form each
takes and the god to whom the occasion is dedicated must be regarded as
dependent upon the special social system and special religious setup
locally developed within the group. In Tahiti, a first-fruit festival is
celebrated called the parara‘a matahiti, beginning in December or early
January and invoking Roma-tane (Ro‘o-ma-tane), god of Paradise. In the
Marquesas, harvest festivals are celebrated in the autumn at the seasons
of ehua and mataiki. In Fiji, the Lord from Hades comes to the Tailevu
coast in December and pushes the young yam shoots through the soil.
Silence is imposed during this moon; at the end a great shout is raised
and the news is carried from village to village that pleasure and labor
are again free for all. In Tonga, at the time of presentation of the
first fruits, the sports of wrestling, club-fighting, and boxing are
indulged in. In San Cristoval, at the time of first fruits, the priest
offers sacrifice as the news is sent forward from village to village and
the people go forth, the men bearing weapons and sham-fighting as they
go, the women carrying a fire stick for the sacrifice. They chant a song
and set up symbols at a sacred tree in order that the creepers may be
strong for climbing, the cooking successful, the adzes sharp, the
craftsmen skilful at house building, the mat making prosperous. They
burn sacrifices of puddings made from the first crops. Then they send on
word to the next village, where a similar ceremony is performed.
The legend given by Henry Lyman of the way in
which Lono came to institute the Makahiki games is as follows:
LEGEND OF THE MAKAHIKI
Lono sends out two of his brothers as messengers
to find him a wife on earth. They travel from island to island and
finally in the Waipio valley on Hawaii beside the falls of Hi‘ilawe they
find the beautiful Ka-iki-lani dwelling in a breadfruit grovecompanioned
by birds. Lono descends on a rainbow and makes her his wife and she
becomes a goddess under the name of Ka-iki-Tani-ali‘i-o-Puna. They live
at Ke-ala-ke-akua and delight in the sport of surfing. A chief of earth
makes love to her and Lono hears him singing a wooing song. He is angry
and beats her to death, but not before she has assured him of her
innocence and her love for him. Lono then institutes the Makahiki games
in her honor and travels about the island like a madman challenging
every man he meets to a wrestling match. He builds a canoe such as
mortal eyes have never seen since, with a mast of ohia wood and a sail
woven of Ni‘ihau matting and cordage twisted from the coconuts of
Keauhou. The people bring heaps of provisions and pile them up before
him. Forty men bear the canoe to the launching place, but Lono sails
forth alone. His words of promise to the people are that he will return
to them, not by canoe but on an island shaded by trees, covered over by
coconuts, swarming with fowl and swine.
The story opens much like the version given by
Ellis of the institution of the Arioi society by the god Oro, in the
person of Oro-tetefa as Mühlmann thinks, whom he takes to be the earthly
Oro and perhaps a historical person.
LEGEND OF ORO
(a) Ellis and Mühlmann versions. Oro
desires a wife of the daughters of Ta-ata, the first man. He sends his
two brothers, Tu-fara-pai-nu‘u and Tu-fara-pai-ra‘i, to seek for such a
wife. They visit island after island and finally at Moua-tahataha-rua
(Red-ridged mountain) on Borabora they find the beautiful Vai-raumati.
Oro makes of the rainbow a pathway to earth. He finds the girl bathing
at Ovaiaia at Vai-tape on Borabora and makes her his wife.
Hoa-tabu-i-to-rai is the child born to him. His younger brothers come in
search of him, Oro-tetefa and Uru-tetefa. Finding the wife and having no
suitable gift to present to her, one turns himself into a pig and a
bunch of red feathers and the other makes the offering. To reward his
brothers, Oro deifies them and makes them leaders of the Arioi society.
(b) Moerenhout version. Oro himself
descends to earth on the island of Borabora and with his two sisters,
the goddesses Teouri and Oaaoa, attends all the festivals where women
are gathered. At Vaitapé he finds a girl of rare beauty bathing in the
pool Ovaiaia, Vairaumati by name. The sisters approach her on his behalf
and she consents to have an affair with him provided he is young,
handsome, and a chief. Each night he descends on a rainbow to his bride.
His brothers come to seek him and, finding him with the girl and having
with them no presents to offer, one takes the body of a pig, the other
of a bunch of red feathers and, retaining also their human bodies, they
present their gifts. That night the pig bears seven little ones which
are dedicated to the Arioi, which a man named Mahi now initiates at
Oro's request. Oro quits Vairaumati in a column of flame after bidding
her name the child Oa-tabou-te-ra‘i (Sacred friend of the gods). This
child becomes a great chief and rules well. At his death he ascends to
the heavens where his father and mother dwell.
The likeness between this late Hawaiian Lono story
and that collected early in Tahiti as the origin of the Arioi society
under the patronage of Oro does not argue for an original identity of
Lono with the Tahitian god Oro, whose worship at the great temple at
Raiatea probably arose later than the migration period to Hawaii. The
theme of the descent of a god from heaven to a beautiful woman of earth
is a stock theme in Polynesian mythology and recurs repeatedly in
Hawaiian chant and story. Further investigation is needed to prove that
it originally belonged to the Lono myth, tempting as is the hypothesis.
Its application to the figure of this new god--who is said to have been
introduced late from Maui into the orders of priesthood and who was
worshiped without human sacrifice as a god of peace and of
fructification of the earth, in contrast to the severe Ku ritual
directed toward the preservation of the ruling chief in time of war or
danger from sorcery and the enforcement of the tapu system upon which a
chief's rank and power depended--would explain some mythical allusions
which are now obscure. But the theme uniformly connected with the Lono
myth and his institution of the Makahiki games is the jealousy motive
and this does not appear in the Tahitian Oro myth, although it bears
some resemblance to an episode in the life of the navigator Hiro. It
gets mixed up in Hawaii with the late history of a grandson of Umi named
Lono-i-ka-makahiki, to which it does not belong. A song of the god Lono
in an epic form unusual in Hawaiian poetry is quoted in translation in
the notes taken on the visit to Honolulu of H.M.S. Blonde in
1825. The allusion in the fourth couplet is to the play of pieces in the
game of checkers (konane) in which Lono and his wife are engaged, but
its secret meaning, divined by the chief, suggests getting rid of the
lady's present lover in favor of the one who sends the message.
SONG OF LONO
Rono [Lono], Etooah [akua or god] of Hawaii, in
ancient times, resided with his wife at Karakakooa [Kealakekua or Path
of the gods]. The name of the goddess, his love, was
Kaikirani-Aree-Opuna [Kaikilani-ali‘i-o-Puna]. They dwelt beneath the
steep rock. A man ascended to the summit, and from the height thus
addressed the spouse of Rono:
"O Kaikiranee-Aree-Opuna, your lover salutes you:
keep this, remove that: one will still remain."
Rono, overhearing this artful speech, killed his
wife with a hasty stroke.
Sorry for this rash deed, he carried to a morai
the lifeless body of his wife, and made great wail over it.
He traveled through Hawaii in a state of frenzy,
boxing with every man he met.
The people astonished said, "Is Rono entirely
mad?" He replied, "I am frantic on her account, I am frantic with my
great love."
Having instituted games to commemorate her death,
he embarked in a triangular boat (piama lau), and sailed to a foreign
land.
Ere he departed he prophesied, "I will return in
after times, on an island bearing coconut trees, and swine, and dogs."
A second question of relation with the Oro figure
in Tahiti arises in connection with the Arioi society, of which Oro was
the patron god. The dramatic dances whose performance was an important
part of the program of this society correspond to the schools of dancing
in Hawaii organized under expert leaders and dedicated to gods of the
hula, whose elaborate performances on the island of Hawaii were
witnessed by Vancouver in the latter part of the eighteenth century.
That these were connected with the Makahiki festival and hence must have
been on this island under the patronage of the god Lono is proved by the
fact that Kamehameha and his queen were obliged at this time to withdraw
before the dance "as they are prohibited by law from attending such
amusements, except on the festival of the new year [that is, the
Makahiki festival]" and that the performance itself on that day "was
contrary to the established rules of the island" and only permitted out
of compliment to the foreign visitors.
The hula dance in Hawaii is developed in
connection with the Pele deities, and these deities are invoked together
with Lono in the prayers offered to Kane in the heiau. Laka is the male
god named as patron of the hula dance. He is represented in the ohia
lehua tree, whose red blossoms were used for decoration of the altar in
the religious ceremonies of the dance. Emerson identifies Lono with Laka,
and there is some ground for the association in the fact that in the Ku
ritual Lono is invoked with Ku in prayers connected with the setting up
of the Ku image cut from an ohia lehua tree of the forest. Lono-makua,
the name given to the Long-god of the Makahiki festival, is also the
name of Pele's fire keeper as represented in the fire sticks, symbol of
fertilization. Laka as a form of Lono, god of fertility, would give a
further objective idealization, in the fiery red flowers of the lehua
which grows native on the mountainside about the volcano, to the
symbolic association between fire and fertilization. Lightning is also
an attribute of storm clouds as well as the rolling thunder. The word
Lono belongs not only to the idea of sound but also to that of hurling,
as a spear. On the Kumuhonua genealogy Laka is named as the son of
Kumu-honua (Earth foundation) and Lalo-honua (Earth below), thirty-six
generations earlier than Wakea and Papa, the first parents of the Kane
people. It is tempting to think that this Laka, god of the wildwood, son
of Ku (Kumuhonua), the ancestral god of the first Hawaiian immigrants
through union with a woman from below, came to be replaced after the
rise of the Kane gods by the great god Lono dwelling in the heavens.
The relation of the god Lono to the Kamau-nui
family of Maui, from whom Kamapua‘a the hog man is descended and with
whom the Kamauaua family of Molokai seem by their name to be connected,
will be discussed in connection with the legend of the hog kupua. It
would seem likely that Lono was the god worshiped by this family. Lono
names are common in the Kamapua‘a story and appear on the genealogical
line of ruling chiefs of the island of Maui. The close relation felt
between a god and his offspring or his worshiper on earth makes it
increasingly difficult to disentangle the threads of myth from those of
accumulated legend and to identify figures in story or in ritual worship
which have branched off from the main source through the storyteller's
instinct for fresh combinations out of an old stock of tradition, or the
worshiper's for dreaming such a recombination. |
|