|
ROMANCE OF THE SWIMMER
In Hawaiian romantic fiction the treatment of
kupua figures differs from that employed in the hero story, where
exaggerated feats of prowess, often humorously treated, keep the level
of the story above that of ordinary life. In romance the atmosphere
changes. Love and marriage are always the theme, and chiefs of
unexceptionable rank--hence of divine ancestry--the actors, with family
gods as their protectors and animate nature to aid and applaud their
moments of apotheosis. The world in which such persons live in actual
society, built up as it is out of fictional illusion, is here
represented in all the complexity of natural form with which their
island world keeps them constantly surrounded. Lands beyond the horizon,
dimly remembered as once within the range of voyagers, are here
transmuted into dwellings in the air--a more direct reality to an
island-isolated people because of the shapes and movements of clouds
ever shifting into imitations of earth, of the flights of birds in the
air and the swaying of wind in the treetops, and the indescribable
sharpness of cliff lines and mountain slopes which at sunrise and sunset
send their shadows across from island to neighboring island, or the roar
of thunder, the patter of hail, and the sheet of lightning from the sky,
and the constant sound of the sea broken into so many changing voices.
The abundant life of the sea and the myriad forms of the forest are all
worked into the living pattern of a society of endowed beings whose
emotional reactions and solutions of problems of action are undoubtedly
based upon those of the men and women who were their prototypes in
actual life. Certain motives which recur, like the transformation forms
with which a divinity attempts to frighten a wooer, may be fairy-tale
embellishments, but they belong to the philosophy of life according to
which natural forms are believed to be born into family
lines, and hence to belong, as a living impersonation, to
their descendants.
Some characteristics of kupua hero tales are here
also, such as localization, place and family names. Themes are
Polynesian in character and incident and whole tales are found
duplicated in South Sea groups. But the Pele cycle certainly dominates
these romances, if not that of Papa or Haumea. As in the Pele romances
woman plays a leading role. She is the desired one, set apart from her
fellows by supreme rank; the problem ever foremost is to find a suitable
parent for her firstborn. Or she may be the helpful sister, virgin and
gifted with special powers of sorcery or of foresight. Romantic as is
the general tone of the story, the composer often passes into
essentially novelistic treatment in passages so close to realism that
the divinity is lost in the woman and the god in the human. Always,
however, it is necessary to remember that, according to the fiction, if
you will, of old Hawaiian life, rank is an actual acknowledgment of
divinity and the human is the god.
The romantic tale of Aukelenuiaiku is said to have
originated in Kahiki and to be one of the most noted of all Hawaiian
stories. It tells of the wooing of Namakaokaha‘i, older sister of Pele
and related to the family of gods who rule the heavens, by a stranger
chief who is aided by a mo‘o ancestor to cross the seas, escape the
jealousy of his brothers and every attack launched upon him by the
goddess and her relatives, and finally to become her husband and rule
over her desolated land. Later he becomes enamored of her younger sister
and eventually leaves the land and arrives ultimately at Hawaii.
ROMANCE OF AUKELENUIAIKU
(a) Fornander version.
Aukele-nui-a-iku (Far-swimming son of Iku) is the eleventh and favorite
son of Iku and Kapapaiakea in Kuaihelani. His ten older brothers,
Ke-kama-kahi-nui-aiku, Ku-aiku, Noho-aiku, Hele-aiku, Kapukapu-aiku,
Hea-aiku, Lono-ea-aiku, Na-aiku, Noi-aiku, Iku-mai-lani, are all great
boxers, able to overcome at a single blow Kealohi-kikaupea, champion
boxer of Kauai; the three champions of Oahu
named Kaikipa‘a-nanea, Kupukupu-kehai-ka-lani,
Kupukupu-kehai-iaku; and Kakaalaneo, champion of Maui; but they are
afraid to meet Kepakailiula of Hawaii and return home to boast of their
achievements.
They hate Aukele because their father has given to
him the inheritance of the kingdom instead of to his older brothers.
When he approaches the games they break up his arrow, which they
recognize as made differently from their own arrows, and attempt to kill
him, but he wrestles with and overcomes one brother after another. They
throw him into the pit of the ancestress Ka-mo‘o-inanea who eats men,
but she spares her young relative, describes to him the vacant land
ruled over by Na-maka-o-kaha‘i (The eyes of Kaha‘i) whose inhabitants,
with the exception of her immediate family, have been devoured by
spirits, and gives him a food-providing leaf, an axe, a knife, a bit of
her tail which contains her "real body" (kino maoli), her feather skirt
(pa-u) and kahili, which have the power to protect him from flames and
to reduce his enemies to ashes, and a box containing the god
Lonoikouali‘i to warn him of approaching danger. She then lifts him up
out of the pit and he returns to his brothers. A second attempt upon his
life is made by leaving him in a water hole with a stone rolled over the
top, but a kind-hearted brother releases him.
The brothers determine to leave the land of
Kuaihelani. He insists upon accompanying them and on the voyage the
food-providing leaf keeps them from starving. Arrived at Namakaokaha‘i's
country the brothers are rash enough to declare war and are all reduced
to ashes when she turns her skirt against them; only Aukele is saved by
swimming ashore. Taught by his god, he is able to win over the rat and
mo‘o servants Upoho and Haapuainanea whom he first encounters and to
persuade the four bird brothers Kanemoe, Kaneapua, Leapua, and Kahaumana
to promise him their sister in marriage. At the goddess's house he
reduces the dog Moela to ashes with his ancestor's skirt, and avoids the
poisoned food set before him, eating instead out of the bird brothers'
food containers. Finally he prays to them all by name and the goddess
calls him to her, but he avoids approaching her until she has first come
to him. The goddess shows him all her forms and teaches him her magic
powers except the
art of flying, and she makes him ruler over all her land.
He is however obliged to exert his power to
overcome other dangerous relatives. The bird Halulu carries him to his
nest on the cliff and keeps him there to be devoured, but he cuts off
one wing after the other with his magic knife and finally the head, and
the bird's mate lets him down on a rainbow to earth. Namaka sends him to
the heavens to make acquaintance with her relatives. The bird brothers
have taught him to fly, and he out-distances his escort and has a
successful tussle with Kuwahailo, who hurls lightning and thunder rocks
against him.
The son of Aukele's oldest brother,
Kau-mai-iluna-o-holani-ku (Rising above Holani-ku), was a playmate of
his. He was a boy so sacred that nothing he asked could be denied and it
was through his intercession that Aukele was allowed to join the sailing
party. Aukele now mourns his death and his wife sends him after the
water of life to restore his dead relatives to life. It is kept by Ka-moho-ali‘i
in a deep pit reached by flying eastward to the place where the sun
comes up and then descending noiselessly, directed by his granduncles
Kane-naenae and Kane-naiau stationed at the brink of the pit, by Hawewe
and Kuemanu farther down, and by an old blind grandaunt at the bottom,
called old woman Kaikapu, sister of Kamo‘o-inanea and Lono-ikouali‘i,
whose eyes he heals with two coconut shoots. She blackens his hands to
look like Kamohoali‘i's and the people below hand up the gourd
Huawai-a-ka-ola (Water gourd of life) inside the net
Palea-i-keahe-lanalana. He picks up the stick Ho‘oleheleheki‘i, and
returns too swiftly to be overtaken by the angry owner. His own attempt
to use the water to restore his brothers and nephew is unsuccessful,
but, with the few drops remaining, his wife brings them all to life and
he shares the rule with them and even gives them his wife as well.
Finally Aukele's little son Ka-uila-nui-makaeha-i-ka-lani
gets a box on the head from his sacred cousin, son of the oldest
brother. The angry child curses him, his father, and uncles as "food of
maggots rotting at the sea bottom." Enraged at the insult, the brothers
set sail with their son and are drowned at sea.
As time passes Aukele is attracted by his wife's
young cousins Pele and Hi‘iaka and pretends to go fishing in order to
meet them. His wife discovers this and drives them from the country.
They migrate first to Kauai, whence they are driven again, and flee from
island to island until they finally reach Hawaii. Soon after, Aukele
decides to return to his old home. Kanemoe makes a spirit body to remain
with his sister and himself accompanies Aukele. They pass to Kuaihelani
and find the place empty. Kamo‘o-inanea informs them that the family
have gone to Kauai to live and they go on to the Hawaiian group. At
Kauai, Iku first defeated Ku-koae and became ruler over the island, but
later a battle was fought over Aukele's pretty sister, Kaomea-aiku, and
Ku-koae won the contest.
(b) Westervelt version. Kukali is
born at Kalapana on Hawaii, the son of a kahuna. Ku is his god. His
father teaches him magic until he becomes a powerful kahuna and gives
him a magic banana skin always full of fruit. He sets out on distant
travels. He is thrown into a pit with others and kills the bird Halulu
which sweeps the pit with its wing to devour men. He descends the
bottomless pit containing the water of life and is warned by the wizard
guardian -against eating ripe fruit. He finds Na-maka-eha (Four eyes),
the sister of Halulu, success-fully meets tests of strength, and returns
to his old home on Hawaii.
(c) Dibble version. Waikele-nui-aiku
is the favorite son of the ten sons of Waiku. They have one sister. His
brothers are jealous and cast him into a pit belonging to Holonae-ole,
but the kindly older brother charges her to take care of her relative
and he escapes. He flees to the country of Ka-moho-ali‘i, where he is
thrown into a pit with others but escapes by interpreting their dreams
(contamination with the Joseph story).
Analysis of the Aukele romance shows it to belong
to a type of worldwide distribution known as the Jason type. The
familiar story is that of a hero who, having incurred the enmity of his
family at home, travels to a far country and, after meeting successfully
a number of dangerous tests, secures a sorceress as wife whom he later
abandons for another woman. Analysis:
(A) The hero leaves home (A1) after escaping death
at the hands of his brothers.
(B) He is protected by a family deity, (B1) by
magic objects, (B2) by magic powers.
(C) In a far land he secures a sorceress as wife.
(D) He overcomes dangers, such as (D1) guards of
the chiefess, (D2) dangerous food, (D3) a giant bird, (D4) gods of the
heavens, (D5) transformation tests.
(E) He makes a journey to the underworld after
(E1) the water of life, (E2) sun, moon, and stars, (E3) the spirit of a
dead friend.
(F) He becomes enamored of a younger relative.
(G) He leaves the land, (G1) is driven out, (G2)
is killed.
The names of the characters in this story have
very old genealogical associations. The title aiku in Tahiti is almost
equivalent to the Hawaiian akua, implying divinity or divine rank. In
Hawaii two classes of chiefs are named: one the Iku-pau, descended from
Kane or Kumuhonua and classed as high chiefs; the other the Iku-nu‘u, or
ordinary chiefs. Kapapaiakea, mother of Aukele, is Kapapaiakele, wife of
Laka on the genealogy of Hulihonua. Ke-alohi-kikaupea, one of the
contemporaries named as champion in a wrestling match, appears on the
genealogies as a chief of Kauai contemporary with the Kakuhihewa family
of Oahu, from whom Kauai is called in chant "island of Ke-alohi-kikaupea."
A number of incidents are common to other Hawaiian
romances. The main pattern belongs to a group of similar stories
centering about the Pele family and the wooing of a daughter of
Kuwahailo, the man-eating god in the heavens. The shaken skirt (pau),
which reduces all to ashes, occurs again in the Laieikawai romance and
connects the actor directly with the Pele family. The mo‘o ancestress of
both parties in a marriage is a feature common to many other Hawaiian
romances. The son Lightning-flashing-in-the-heavens reappears in an
explanatory folktale from Ka-u district on Hawaii which tells how the
wiliwili trees on the beach of Paula came to have their shape and why
there are mackerel in the sea.
STORY OF MOHO-LANI
Moho-lani (Divine mo‘o) is the firstborn of four
sisters and the only one to have a husband. The sisters are accordingly
jealous. Two sirens of the sea lure away the husband and the sister goes
from one to another begging to know what has become of him, but they
turn her away with insulting words. Moho-lani appeals to the guardian
gods of her son and he comes to her rescue in his lightning body. It
glances over the sea bottom, cuts in pieces the sirens (from whose
bodies spring mackerel), and restores the lost husband. The ungracious
sisters are transformed into the crooked, spare-leafed trees that grow
upon the beach.
The mo‘o woman in this story would seem to bear
close relation to the goddess of the mo‘o family wooed by Aukele, and
the rescue of the husband from the toils of the sirens to be another
form of the infidelity theme, in which, as in the Aukele story,
vengeance is wrought upon the ladies of whose charms he has been made
the victim.
Na-maka-o-kaha‘i, the heroine of the story,
appears in the Pele cycle as an older sister of the fire goddess. She is
daughter of Ku-waha-ilo and Haumea in Holaniku, to whom also are born
Pele-honua-mea, the Hi‘iaka sisters, the Kama brothers, and the bird
Halulu. Aukelenuiaiku becomes her husband in Kahiki, then later the
husband of Pele, and it is because of this quarrel that Pele, the
Hi‘iaka sisters, Malulani, and Kaohelo migrate to Hawaii. In Thrum's
Kanehuna-moku myth she is called the chiefess of the Mu and Menehune
people when they are summoned to build the watercourse for Kikiaola at
Waimea on Kauai, and in that story she disappears on the land of Kane-huna-moku. Her
brothers in the Aukele legend have bodies of rock and her child by
Aukele has two bodies, one of rock and one human. She herself has three
supernatural bodies, a fire, a cliff (pali), a sea, besides the power of
flying, of coming to life again if cut up into bits, and of reducing
others to ashes by turning her skirt (pa-u) upon them. The land where
she lives is called Ka-la-ke‘e-nui-a-Kane (Great crooked sun of Kane)
and is devoid of human life.
The name of the stranger is variously written as
Aukele, Waikele, Kukali. Waukele (or Aukele) means "excellence in
swimming" and, as his wife knows him by the name of "Man of the sea"
(Kanaka-o-kai), as in the related Anaelike story, this seems to be its
derivation. "Slayer of the great bird Ha-lulu" seems, from its mention
in Andrews's early dictionary, to be the feat for which Aukele is most
famous. Halulu is the name of an ancient heiau situated on the coast of
Kaunolu district on the island of Lanai and the man-devouring nature of
the bird Halulu may refer to the human sacrifices demanded by the deity
of the heiau. On the plateau above the heiau is a place called
Namakaokaha‘i. The rock islet on the east side of the Kaholo cliff off
the west bank of Kaunolu has the name of Kaneapua, one of the bird
brothers in the romance, and two carved stones worshiped by fishermen of
Lanai have the names Rae(Lea?)- and Kane-apua. It is at Kaunolu that
Kaneapua intercepts Wahanui on his voyage to the land of Kane and
Kanaloa. This identity of names between places on Lanai and the figures
in the romance suggests that the composer has in mind the Lanai
background in working up his romance. Lanai was thought of as a land of
spirits ruled by the goddess Pahulu until they were finally driven out
and obliged to flee to other islands. If the name of Aukele the swimmer
is equivalent to that of Kelekele-iaku, grandchild of Kamaunuaniho,
whose family dominated Molokai, and brother of Kamapua‘a, the affair of
the hog-man with Pele may have had its prototype in the highly
elaborated and ancient tale of Aukele's winning of Namakaokaha‘i. If
Lono is the god of the Kamaunu family, a connection with that family may
be suggested by the name Lono-i-kou-ali‘i given to Aukele's god which he
has from his mo‘o ancestress. It is the same as the god Lono-i-ka-ou-ali‘i
said to be brought by La‘a from Ra‘iatea and taken into the heiau at
Wailua on Kauai when he landed, and of the god Lono-i-ke-au-ali‘i (Lono
in the period of chiefs) listed by Kalakaua among the gods worshiped in
the heiau on Oahu. The name of the goddess herself in connection with
temple worship may be translated "The-eyes-of-the-sacrificed-one" (ka
ha‘i) and hence may have reference to the custom of offering the eyes of
man or fish in a cup of kava in honor of Kahoali‘i, who is probably
identical with Ka-ou-ali‘i and Kou-ali‘i of the Aukele story. |
|